USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO
10MODUS 2 TASTENPOVTaste 2Taste 4Taste 3AbzugTaste 9/ 10Taste 11/ 12Taste 7/ 8Taste 5/ 6Modus SchalterSchub SperreLinker SchubRechter Schub
11Taste 11/ 12BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR 2 JAHREMad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei Konstruktion und
12- Wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit.
13PACIFIC AV8R POUR PCWindows® 7, Vista et XP (toutes les versions 32 et 64 bits)Branchez le câble USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sui
14MODE 2 BOUTONSPOVBouton 2Bouton 4Bouton 3GâchetteBouton 9/ 10Bouton 11/ 12Bouton 7/ 8Bouton 5/ 6Mode InterrupteurGaz VerrouillageGauche GazDr
15Bouton 11/ 12GARANTIEGARANTIE LIMITÉE À 2 ANSMad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de gara
16- Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais-
17- Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’u
18PACIFIC AV8R PER PCInstallazione su Windows® 7, Vista, e XP (tutte le versioni sono a 32 e 64 bit.)Inserire il cavo USB in una delle porte del PC. S
19POVTasto 2Tasto 4Tasto 3TriggerTasto 9/ 10Tasto 11/ 12Modo InterruttoreManetta BloccoSinistra ManettaDestra ManettaTasto 7/ 8Tasto 5/ 6MODO 2
2x 4x 1
20 AVVERTENZA- Non usare per altri scopi se non quelli previsti.- Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elett
21PACIFIC AV8R PARA PCInstalación en Windows® 7, Vista y XP (versiones de 32 y 64 bits)Introduce el cable USB en uno de los puertos USB del equipo. Si
22POVBotón 2Botón 4Botón 3DisparadorBotón 9/ 10Botón 11/ 12Botón 7/ 8Botón 5/ 6Modo InterruptorAcelerador BloqueoIzquierdo AceleradorDerecho Ac
23Botón 11/ 12Izquierdo AceleradorGARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOSMad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y ma
24- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418- Obtenga del Departamento de Apoyo Técn
25- Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientra
26saitek.com © 2012 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Saitek, Pacic AV8R, FlightStick, the Saitek logo, Mad Catz and the Mad Catz logo are tr
© 2012 Mad Catz Interactive Asia Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners R20-MCB4321300A1/02/1www.saitek.
3saitek.com
4PACIFIC AV8R FOR PC Installation for users of Windows® XP, XP64, Vista and Windows 7 – All versionInsert the Pacic AV8R USB cable into one of your P
5MODE 2 BUTTONSPOVButton 2Button 3TriggerButton 9/ 10Button 11/ 12Button 7/ 8Button 5/ 6Mode SwitchThrottle LockLeft ThrottleRight ThrottleButton 4
6WARRANTY2-YEAR LIMITED WARRANTYMad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-
7TECHNICAL SUPPORTOnline Support and User Guides: http://support.madcatz.comNorth American telephone: Available 8 A.M. – 12 P.M., 1 P.M. – 4 P.M. Paci
8 WARNING - Use this unit only as intended.- To prevent re or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30
9PACIFIC AV8R FÜR PCInstallation für Windows® 7, Vista und XP (alle 32- und 64-Bit-Versionen.)Schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres
Commentaires sur ces manuels